Completed
Translation & Localization / Translation
【日⇔英】国際会議資料の翻訳
Order Details
- Description
- ■概要
国際会議などで作成した資料の和文英訳または英文和訳の依頼になります。
年間を通して依頼が発生する見込みなので、長期案件になります。
現在調整中の見込みプロジェクトではありますが、
依頼に向けて対応可能なユーザーを探しております。
■作業
・翻訳
・校正
■納期
目安として、和文4000文字程度(10枚)の英訳を依頼から3日後に提出
ただし、依頼ごとに納期を定める。
■数量(見込み)
和文英訳: 695枚
※数量は原文を400字詰め原稿用紙に換算した枚数
英文和訳: 930枚
※数量は仕上がりを400字詰め原稿用紙に換算した枚数
■報酬
調整中
※希望単価をご提示ください。そのうえで調整させていただきます。
■備考
・原稿は政府、国際機関の会議に関連する資料になります - Required Translator Languages
- English → Japanese Japanese → English
- Deliverables
- ワード, エクセル, パワーポイント, PDF, 一太郎
※都度指定 - Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 19 Feb 2019 at 16:50
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- 3,000K yen–5,000K yen
- Maximum Applicants
- 1–10 People
- Applications
- 19