Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

teddyandsteddy (teddyandsteddy) もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
マニュアル ビジネス

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/24 11:22:26
コメント
適切だと思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/16 01:53:52
acdcasic この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/18 00:24:30
コメント
まったく入手しないのくだりはanyの意味を強くとりすぎとも思えます。今回は白いSLDRは入手できなそうくらいでいいのではと思いました。とはいえ意味は十分通じると思います。
ogamai この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/16 01:40:23
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/18 12:22:24
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/09/18 16:37:55
yosuke-oshida この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/11 11:00:30
acdcasic この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/09 17:21:46
yoppo1026 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/09 17:02:43