Conyacサービス終了のお知らせ

JUNCHI (junchi)

本人確認済み
4年以上前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 インドネシア語
IT

I have a six year experience in the automotive industry.
I worked as a translator as well as interpreter in the connected system department of a car maker for three years out of the six years.
Now, I am a freelance translator, familiar with automobile, IT and finance.

私は自動車関連企業に6年間勤めておりました。
その内の3年間、自動車メーカーのコネクティッドシステム部門で通訳および翻訳業務に従事しました。
現在はフリーの翻訳者をしています。

得意分野は、自動車、IT、財務です。
どうぞよろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 3年 北米のITベンダーとのやり取りの翻訳および通訳業務に3年間従事しておりました。
日本語 → 英語 IT 3年 北米のITベンダーとのやり取りの翻訳および通訳業務に3年間従事しておりました。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter インドネシア語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 8  / 1703
Starter 日本語 ≫ インドネシア語 0 0  / 0 1  / 164
Starter インドネシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ インドネシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 695

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)