Conyacサービス終了のお知らせ

@Trans (ilad) 付けたレビュー

本人確認済み
10年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
文化
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/10 11:27:46
コメント
Very good
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/06 17:28:57
コメント
Good.
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/13 17:43:01
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/07 16:37:42
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/17 15:49:35
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/13 15:58:27
コメント
"email"の部分を工夫できるかもしれません。
ilad この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/06 13:11:06
コメント
Very good.
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/06 13:23:13
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/06 13:41:18
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/05 21:50:12
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/05 22:10:26
コメント
Good!
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/13 16:08:11
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/04 19:24:31
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/04 19:27:21
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/04 19:37:11
ilad この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/05 22:13:41
コメント
Very good
ilad この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/04 19:10:43
コメント
very good
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/03 16:59:33
コメント
Good
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/03 17:41:38
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/03 17:03:10
コメント
Good
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/04 19:08:21
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/01 11:23:46
ilad この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/03 17:08:37
ilad この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/09/30 11:47:59
ilad この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/04 19:20:26