Dress by ASOS CollectionMade from a breathable woven fabricStatement paisley print Round neckline Elbow length sleeves Zip through back Classic shift shapeRegular fitABOUT ASOS COLLECTIONDirectional, exciting and diverse, the ASOS Collection makes and breaks the fashion rules. Scouring the globe for inspiration, our London based Design Team is inspired by fashion’s most covetable trends; providing you with a cutting edge wardrobe season upon season.
ASOS コレクションのドレス通気性の良い織物存在感のあるペイズリー柄丸首肘丈の袖背中ジッパー付きクラシックシフトドレス一般サイズASOS コレクションについてファッションの先端、エキサイティングで幅広いASOSは、新感覚のファッションを作り、型破りでもあるコレクション。世界中のインスピレーションを求め、ロンドンベースのデザインチームは、誰もが欲しがるエッジの効いたワードローブを毎シーズン提供する。
With only three percent credit card penetration in the Philippines, the goal of the Sweep cards is to slowly turn the country into a cashless society. Its purpose will be similar to Hong Kong’s Octopus card, which allows them to use the card for train payments and store purchases. In the Philippines, the Sweep card will allow its users to pay at stores by simply tapping the card on a terminal.
クレジットカード普及率が3%というフィリピンで、Sweep cardsは少しずつこの国をキャッシュレスに近づけていく。これは香港のOctopus cardの目指すものと似ていて、電車利用やお店での利用が可能になる。フィリピンではSweep cardによって機械端末にカードをあてるだけでお店で使えるようになるという。
Quick Button postponed the shipping date to Feb. 20th and Qihoo’s Smart Button see itself will be shipped in the same month, the coming March, with Pressy Buttons.Let’s see who’d be the world’s first to ship then.Chinese web developers were notorious for making pixel-to-pixel copies of western Internet products. Now with crowdfunding platforms, copycats can get funding and early users even before they can make a product. For ideas that were first exposed to the public like Pressy, one terrible thing could be the late comers who adopt their ideas ship products, good or not, even earlier than them. So far Pressy don’t think those counterfeits have had real products ready.
Quick Buttonは2月20日に予定していた出荷を延期、一方Qihoo’s Smart ButtonはPressy Buttonsと同時期3月中に出荷可能としている。いったいどの企業が一番最初に発送できるのか。中国のウェブディベロパーは欧米のネット商品を画素毎コピーすることで知られている。今後クラウドファンディング・プラットホームでコピー商品を作ろうとするものは罰金対象となる。アイデアを一般公開するPressyなどに対し、アイデアを後からコピーして販売するという企業がでてくるということが大きな問題となるかもしれない。Pressyはこのような偽造品は実際に出荷可能な状況ではないだろうという。
The original factory box is in usable condition. Date Code 1-35 which is the 35th week of 1951. These vintage Rectifier Tubes are essentially high reliability high sound performance tubes. Superior Construction includes a four pin red brown tube base. It has a shoulder type tube envelope, top rectangular toothed mica, ribbed crimped spot welded black plates, top corner getter flash with single horizontal U Bar Halo. 5Z3 four pin rectifier tubes are tough, reliable and judged to be one of the best sounding of all rectifier tubes especially their ability to accurately reproduce the voice of an instrument over a wide bandwidth.
オリジナルのケースは使える状態です。製造蜜番が、"Date Code 1 -35"なので、1951年の35週目、すなわち同年8月に製造されたものです。このようなヴィンタージのレクティファイヤーチューブは、確実に高音が出しやすいものです。Superior Constructionは4つのピンと赤茶のチューバベースがついてきます。肩がけのケースと、トップが長方形のアンプ、波上にうねりのある黒のブリキ原板、トップコーナーは水平のU Bar スタイルのHalo。”5Z3” 4ピンレクティファイヤーチューブはタフで、信頼のおける、あらゆるバンド幅で楽器音を確実に再現することのできるレクティファイヤーチューブの中でもトップといわれている。
Collisionable will launch Hashtaag’s into public beta on January 24. Ahead of that, the site is already handing out private beta invites. Around 400 unique users are visiting the platform daily and 60 percent of them are signing up. So far, about 3,000 backers have registered with Hashtaag to share their knowledge and expertise, Sharma says. Though the platform is not officially launched, already 15 startups from India, Germany, and other countries have shared their project challenges.
Collisionable Networksは1月24日に「Hashtaag」のパブリックベータをローンチする。それに先立ち、プライベートベータへの招待がウェブサイト上で既に実施されている。Sharma氏は、「サイトには毎日約400人のユニークユーザーからのアクセスがあり、そのうち60%は既に登録済み、現段階で3000人もの支持者が知識やノウハウをシェアするため、Hashtaagを利用しています。」公式公開前にかかわらず、インド、ドイツ、他の国々のスタートアップ15社がプロジェクトチャレンジをシェアしている。
First of all, there were no shops that had your desired wheel in stock.Thus, we need to order one from the manufacturer once we receive your order,and it should take a month before delivery.The price is AU$* for the product alone.In addition, a shipping charge for FedEx and the customs duties in Australia are needed.Currently I am inquiring with a forwarder I know for their shipping charge.But it seems difficult to get an accurate quote as the size and weight of the package are not known at present.Please let me know your thought.Hi,Thank you for having a look for me. I can get it for around that price shipped in Australia.Leave it for now. Thank you very much for ur assistance!Regards,
まず第一に、希望していた車輪の在庫があるショップがありませんでした。ご注文される際はメーカーへ発注する形となり、お客様のお手元に届くまで1ヶ月はかかると思われます。値段はオーストラリアドル、商品のみのものです。また、FedExdexでの配送料金とオーストラリアでの関税が必要となります。現在取引先のフォワーダーに料金確認をしているところですが、荷物のサイズと重さの予測が難しいため、見積もりがとれない状況です。お考えをお聞かせください。こんにちは。お調べいただきありがとうございます。オーストラリアで同様の価格で手に入れることができます。とりあえず、今はそのままで結構です。いろいろとありがとうございました。
I orders a Disney Women's Minnie watch from you and received it today. The watch was supposed to be ALL SILVER, WITH A PINK FACE. This watch is not that at all!!!! It is bronze and silver with a black face. NOT WHAT I ORDERED!!!! I want the watch that I ordered!! It wasn't cheap, and I don't want to have to wait another MONTH to GET THE WATCH THAT I OREDERED!!
ディズニー婦人用ミニーの腕時計を注文し、今日受け取りました。時計はシルバーにピンクの文字面という説明でしたが、これは全くくカラーが違います!!!!ブロンズとシルバーに文字面が黒です。注文したものではありません!!!!注文通りの商品が欲しいんです!!安い価格ではないので、さらに何ヶ月も待たされるのは困ります!!