Conyacサービス終了のお知らせ

hhanyu7 もらったレビュー

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
9年以上前
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/06/19 18:46:26
コメント
大変いいと思います。
ekyab この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/09 23:17:53
コメント
良いと思います
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/08 15:41:05
コメント
Great!
isshi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/07 10:03:07
コメント
読みやすいです。
greene この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/12 14:29:59
isshi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/07 10:04:40
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/06/19 18:46:48
コメント
大変いいと思います。
planckdive この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2019/06/19 18:46:42
コメント
大変いいと思います。
ayumi3 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/14 17:15:06
tourmaline この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/07 16:18:22
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/08 01:39:52
shimauma この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/02 14:33:51
yxn667 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/02 22:26:05
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/03 00:28:31
コメント
Great
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/02 22:40:58
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/03 00:38:46
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/03 00:45:37
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/10/03 01:03:15
shimauma この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/30 02:50:02
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/28 13:42:06
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/09/28 18:39:10
コメント
Marvelous!
kyotaro_kogawa この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/28 13:06:55
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/03 16:39:19
umifukuro この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/10/02 19:34:17
mars16 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/09/30 21:08:01