I received LV bags this morning.Do you authenticated all of your bags before listed on ebay? and do you have paper to proof for authenticated?I am just unsure about speedy 35 because LOUIS VUITTON stamp was not really good stamp on the leather.Also Alma bags has very strong smell of cigarette which you did not mention on the list.Can you please respond.
ルイビトンのバッグを今朝受け取りました。eBayに出品する前に全て本物であることの証明を受け、その証明書を持っていますか。革にスタンプされたルイビトンのスタンプが良くないので、迅速な35個について自信が持てません。また、アロマバッグは強いタバコの匂いがしますが、それは記載されていません。回答よろしくお願いします。
Dear sirI'm interested to bay that lens by 600$ if you agree Put it in lest again to allow me to purchase it from you.Best regard
拝啓若しあなたが同意するならそのレンズを600ドルで買いたいと思います。あなたからそれを買えるようにまたリストに載せて下さい。早々
I am very sorry for the trouble with these products. I will send you several washers for the Tilt Brake so you can have extra on hand for the future. Regarding the FT Tripods, can you unscrew the screw with pliers to where it raises up some? I am wondering if the screws were pushed in during shipping. Hopefully, you can rotate them backwards to where they are the correct length. Please let me know if you think this would be an option to resolve the issue. If not, we will be happy to send replacements.
これらの製品についてご迷惑をお掛けし申し訳御座いません。将来の予備としてTilt Brake用ワッシャーを数個送りますので、手元に保管して下さい。FT Tripodsについて、プライヤーでねじが持ち上がるところまで少しねじを緩めて下さい。輸送中にねじがねじ込まれたのではないかと思います。たぶん正しい長さまで回して戻すことができると思います。これがこの問題を解決する選択肢の一つとお考え頂ければお知らせ下さい。そうでなければ、交換品をお送りします。
私たちはあなたが下記の書類を提出してくださることをお待ちしています。いつ頃ご提出いただけるかお知らせください。私たちの作業スケジュールにも影響しますので迅速なご対応をお願いいたします
We are waiting for your submission of following documents.Please let us know when you can submit these.Please treat this matter promptly because it affects our working schedule.
・chiakiセット 2,500円(税込) ※会場限定価格・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】リボンレディーウォッチ ¥5,990(税込)・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】バイカラー2WAYバッグ ¥7,490(税込)----------------------------------------------
- Chiaki Set 2,500JPY (including tax) * Special price at the venue only- [MiCOAMERi feat CHIAKI from AAA collaboration] Ribbon Lady Watch 5.990JPY (including tax)] - [MiCOAMERi feat CHIAKI from AAA collaboration] Bicolor 2WAY Bag 7490JPY including tax)] ----------------------------------------------
chiaki’s shop galleryにて3月16日(月)17:00より販売開始です!■chiaki's shop gallery(PC/SP)http://shop.mu-mo.net/a/st/event/chiakishop/----------------------------------------------そして、3月15日(日)東京都市センターで行われるトークショー会場にて先行販売が決定!!
The sales will start at chiaki’s shop gallery on March 16 (Mon) at 17:00! - chiaki's shop gallery (PC/SP)http://shop.mu-mo.net/a/st/event/chiakishop/----------------------------------------------Furthermore, the initial sales will start on March 15 (Sun) at the talk show venue at Tokyo Toshi Center!!
確かにA,Bどちらも検討していた商品ではあります。ただ、送付頂いた写真をよく確認しますと、やや柄パターンが大きいような気がして、前回発注には至りませんでした。折角のオファーですが、また良い情報があれば是非お知らせください。有難うございました。
Certainly, both A and B are the items I was considering.However, when I verified the photos that you sent me carefully,I felt that the designed pattern was larger than that of my expectation and I didn't placed the order at that time.Thank you very much for your offer this time and I hope to receive good information again.Thank you.
問題は解決しました。"xxx"のURLではなく"YYY"のURLで表示できるんですね。下記と同じ問題でした。
The problem has been resolved. It is possible to indicate using the URL of "YYY", not the URL of "XXX", isn't it? This is the same problem below.
品質保持のため、直射日光・高温多湿をさけ、涼しいところに保管してください。健康補助食品として、1日6粒を目安に多めの水又はぬるま湯とともにお召し上がりください。●過剰摂取は避け、1日の摂取目安量を守ってお召しあがりください。●開封後は開封口をしっかりとお閉めください。
To maintain quality, please reserve this under a cool place avoiding direct sunlight/high-temperature and humidity. As health supplement, please intake six pieces a day as a guide with a generous amount of water or tepid water.- Please intake this keeping the daily guide amount, avoiding excess intake. - Please seal firmly after breaking the seal.
退院後、急いで荷物を出荷しました。19日に到着しているはずです。大変申し訳ありません。こちらのミスですのでお詫びとして購入金額より20%値引きします。$36を入金していただけますか?paypalからインボイスを送ります。よろしくお願いします。
After discharge from a hospital, I shipped the item immediately.It must have arrived on 19.I'm very sorry.Since this is my mistake, I will discount by 20% to express my regret. Could you please pay 36$?I will send the invoice via Paypal.Thank you very much for your cooperation.
どのようにサンプルを抜き取るかは検査を行う上で重要なポイントである。計測器の管理とは計測器の校正この校正をするときの基準となるものを基準器といい、基準器は校正機関に依頼して、その精度の確認を定期的に(1年~3年に1回)行っている。社外の校正機関は、国家機関によって国家標準に基づいて校正された基準器による制度の確認を行っている。従って全ての計測器は最終的に国家標準によって校正されていることになる。また三次元測定機、自動的に電気回路の特性等を検査する装置類も含まれる。
How to get up samples is a very important point for carrying out inspection.What is the management of measurement instruments?Calibration of measurement instrumentsThe standard when carrying out calibration is called the reference instrument and its accuracy is verified periodically (once a year to once in three years ) The external calibration organizations are verifying the system by the reference instruments which are calibrated according to the national standards.Therefore. all measurement instruments are regarded as calibrated according to the national standards.Also, three dimensional measurement instruments and equipment which inspects characteristics of electrical circuits automatically are included as well.
生産に使用する計測器はすべて精度管理の対象となっている。この為計測器はその精度を維持するためにその機能によって定められた方法により定期的に校正がなされます。例えば、ノギス等の長さを測定する計測器では、高精度に加工されたゲージブロックと呼ばれる一定寸法の金属片を当該ノギスで測定し、ノギスの示す測定値とゲージブロックの値との差異が一定限度以下であることを確認します。重さを測るはかりについては基準となる分銅、電気計器については基準となる標準電流・電圧発生器との比較によって校正を行う
All measurement instruments to be used in production are covered by the accuracy management.Therefore, measurement instruments are calibrated periodically by the given methods according to the functions to maintain the accuracy. For instance, in case of length measurement instruments like a caliper etc., a precisely fabricated high precision metal block with certain dimensions, so called gage block, is measured by the caliper and then the difference between the measured dimensions by the caliper and the dimensions of the gage block are verified to be within the certain values.As to the weighing equipment and electrical instruments, calibrations are done by comparing with the standard weight and the standard electrical currency/voltage generator respectively.
トルクレンチの精度管理トルクレンチは計測器ではありませんが、ねじ締めトルクを一定にするため設定値(トルク値)の管理をする。これは毎月実際のトルク値をトルクテスターによって測定し、基準値内(設定値の±7%)にあることを確認する。ホース管体にアルミパイプを挿入し、円筒状のスリーブをかしめて結合される。カーエアコンのコンプレッサやコンデンサなどの各機能部品を連結する冷媒の通路であり、ホースは車の振動を吸収し、機能部品を保護する役目も担う。予想される品質不具合パイプの曲げ角度違い
Accuracy control of the torque wrenchThe torque wrench is not a measuring instrument, but the set value (torque value) is controlled to maintain the screw tightening torque constant.It is to verify that the actual torque is within the standard value (within +/- 7% of the set value) by the torque tester every month.It is combined by swaging the cylindrical sleeve after inserting an aluminum pipe into the hose tube.It is a pathway of refrigerant which combines each functional part of the compressor and the condenser etc. of the car air-conditioner and the hose absorbs vibration of the car and also acts to protect each functional part as well.Quality defects to be expectedDifference of bending angle of the pipe
【Shinjiro Atae ver.】AQZ1-76988【Shuta Sueyoshi ver.】AQZ1-76989【Chiaki Ito ver.】AQZ1-76990【集合ver.】AQZ1-76991★ミュージック・カードはイトーヨーカドー限定での販売となります★※第3弾のミュージック・カードご予約開始日:2015年2月24日(火)~
[Shinjiro Atae ver.] AQZ1-76988[Shuta Sueyoshi ver.] AQZ1-76989[Chiaki Ito ver.] AQZ1-76990[Overall ver.] AQZ1-76991* Music cards will be sold at Ito Yokado only.* The releasing day of the third release will begin on February 24 (Tue), 2015.
<推奨環境>スマートフォンOS:iOS6以上、Android2.2以上パソコンOS:Windows Vista、Windows 7およびMacintosh OS10.4以上※対応機種はこちら http://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/ <ダウンロード方法>1. ダウンロードサイト http://mu-ca.net/ にアクセス(直接入力または二次元バーコードより)2. 本品記載のPINコードを入力下さい。
<Recommended Environments>OS for Smart Phones: iOS6 and over, Android2.2 and overOS for Personal Computers: Windows Vista Windows 7 and Macintosh OS10.4 and over*Applicable models are from HERE; http://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/.<How to download>1. Access to the download site, http://mu-ca.net/. (by direct entry or two dimensional bar code)2. Enter the PIN code described on the item.
【ミュージックカード】BOKU NO YUTU TO FUKIGENNAKANOJO★イトーヨーカドー専売商品★テキスト2 絵柄:全8種(個別ver.7種/集合ver.1種)【Takahiro Nishijima ver.】AQZ1-76984【Misako Uno ver.】AQZ1-76985【Naoya Urata ver.】AQZ1-76986【Mitsuhiro Hidaka ver.】AQZ1-76987
[Music Card] BOKU NO YUTU TO FUKIGENNAKANOJO *exclusive item sold at Ito Yokado*TEXT 2Pictures: 8 types in all (7 personal versions / one overall version)[Takahiro Nishijima ver.] AQZ1-76984[Misako Uno ver.] AQZ1-76985[Naoya Urata ver.] AQZ1-76986[Mitsuhiro Hidaka ver.] AQZ1-76987
<Recommended Environments>OS for Smart Phones: iOS6 and over, Android2.2 and overOS for Personal Computers: Windows Vista, Windows 7 and Macintosh OS10.4 and over* Applicable models are HERE; http://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/<How to download> 1. Access to the download site, http://mu-ca.net/ (by direct entry or two dimensional code). 2. Enter the PIN code described on the item.
【Mitsuhiro Hidaka ver.】AQZ1-76922【Shinjiro Atae ver.】AQZ1-76923【Shuta Sueyoshi ver.】AQZ1-76924【Chiaki Itover.】AQZ1-76925【集合ver.】AQZ1-76926<「ミュージック・カード」とは??>シングル、アルバム音源等の音楽コンテンツを「CD」ではなく「カード型」でお届けする商品。
[Mitsuhiro Hidaka ver.] AQZ1-76922[Shinjiro Atae ver.] AQZ1-76923[Shuta Sueyoshi ver.] AQZ1-76924[Chiaki Ito ver.] AQZ1-76925[Overall ver.] AQZ1-76926< What is the "Music Card"?? >It is an item which delivers music contents like single/album music sources as a card type, not as "CD".
【ミュージックカード】I’ll be there ★イトーヨーカドー専売商品★テキスト2 ※第1弾のミュージック・カードは好評につき完売致しました。絵柄:全8種(個別ver.7種/集合ver.1種)【Takahiro Nishijima ver.】AQZ1-76919【Misako Uno ver.】AQZ1-76920【Naoya Urata ver.】AQZ1-76921
[Music Card] I'll be there. * Sold at Ito Yokado only.TEXT 2* The first release music cards have been favorably sold out. 8 Pictures in all (7 styles for personal versions, 1 for overall version)[Takahiro Nishijima ver.] AQZ1-76919[Misako Uno ver.]AQZ1-76920[Naoya Urata ver.] AQZ1-76921
パソコンOS:Windows Vista、Windows 7およびMacintosh OS10.4以上※対応機種はこちら http://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/<ダウンロード方法>1. ダウンロードサイト http://mu-ca.net/ にアクセス(直接入力または二次元バーコードより)2. 本品記載のPINコードを入力下さい。3. ダウンロード画面からコンテンツをダウンロードし、お楽しみください。
OS for personal computers: Windows Vista, Windows 7 and Macintosh OS10.4 and over* Applicable models are from HERE; http://sp-m.mu-mo.net/pub/supportPhone/<How to download>1. Access to the download site http://mu-ca.net/ (direct entry or two dimensional bar code).2. Enter the PIN code described on the item.3. Download the contents from the download screen and enjoy them.