Appreciating the efforts of Dr. Radhakrishnan, Mr. Hiromasa Ikeda said, “My father is very happy that you have taken extra-ordinary care and efforts to analyze his work and contribution to world peace through these volumes which are essentially meant for youth, researchers and students all over the world. These books will promote Ikedian studies in a big way and we are extremely happy that you have travelled all the way to Tokyo to present these books. It is a great gesture and we are thankful to you.” Also present on the occasion were Mr. Yoshigo, Executive Director, Office of International Affairs, SGI and Mr. Yoshihiro Ozaki.
池田博正氏は、N.ラダクリシュナン博士の努力に感謝したいと述べた。「私の父は、大変幸福です。博士が、甚大な配慮と努力を、父の研究の為に払われ、そして、これらの刊行物が世界平和のために使われることは、実質的に、世界中の若者、研究者、そして、学生達にとって幸いなものとなり得るでしょう。これらの本は、池田大作の研究を大々的に広めるものとなりますし、また、本を贈呈される為に、遥々東京まで来て頂いて、とても幸せに感じています。これは、偉大な意志表示ですし、私は、感謝の念を惜しみません。」この場には、創価学会の国際業務室のヨシゴ氏とオザキヨシロウ氏もお越しになっていらっしゃいます。
キャンセルは済みましたでしょうか?商品をPayPalを通じて再注文しましたが、問題が発生しました。クレジットカードの残高を確認すると合計で三回分の金額をお支払いしたことになっています。PayPalの管理画面では二回分の取引が進行中です。注文の状況を教えてください。
Could I make a cancelation?I ordered through Paypal again. But, a problem arised.I checked out my credit card payment. In the list, I paied 3 times total.On Paypa, I can confirm 2 times and they progress.Please, tell me the status you confirmed.
A:If I purchase through ebay, it will be 154 dollars including the shipping fee.The 9 dollars shipping fee per unit is a little expensive to me.Would it be alright if I purchased it for 146 dollars including the shipping fee?B:Alright, I revised the listing to allow a 30 unit purchase for 146 plus shipping. Please make the offer and I will approve it.
A:もし、イーベイで買ったならば、それは配送料込みで154ドルになります。1配送当たり9ドルの配送料は少し高く感じます。もし、送料込みで146ドルにして頂ければ助かるのですが。B:よろしいでしょう。30個のまとめ買いをして頂ければ、146ドルX30=4380ドル+配送料でいいしょう。配送料は別に頂きたいです。リストを更新しましたので、注文を出して頂ければ、後は、こちらで承認します。
I sold one lst month and had no complaints.No problems. I got one in a the truck last month no complaints. I just received this one and I go through the box before I ship it just to double check. but as far as I know this is a good item new not used.
私は、先週それを売ったのですが、何もクレームもありませんでした。問題なかったです。先月、ある方と取引をしたんですが、問題ありませんでした。私は、これを受け取ったばかりですし、出荷する前にちゃんと箱詰めをします。それに、ダブルチェックします。その上、これは、私が知る限り中古などではなく、新品なんです。
Thank You Very Much For Your Kind Gesture..Hello, Thanks for your mail Am very grateful for your Kind Gesture, I understood your mail very well i checked the Photo is well OK, and i got your bank details for the payment of the money I wish you Safe journey.I want you to pack the Item very for my daughter Because I'm a good Women as you can see. I won't answer anybody who E-mail Me.I have forward your Bank information to my Bank and i hope tomorrow they will proceed with the Payment as soon as possible i will E-mail you back as soon as am through with the payment. I hope you we back before Saturday.ThankMrs Mariamna
優しい心遣いをありがとう。メールをありがとう、あなたの心遣いに大変感謝しています。あなたのメールの内容は、ちゃんと分かりましたよ。写真は、よかったわ。それに、取引の為の銀行のアカウント情報を取得しました。取引がうまく行くことを願ってるわ。あなたには、私の娘の為に、それに合ったパッケージングを頼みたいと思ってます。ご覧の通り、私は、善人でいたいと思ってるの。実はね。今回と違って、メールの問い合わせには殆ど応じてないの。あなたの銀行情報を私の銀行に知らせたわ。明日には、手続きが済むと思うわ。あなたには、決済が済んだら、直ぐにその時お知らせしますね。土曜にはならないと思うわ。ありがとう。ミセス マリアンナ
7. Disclaimer of Warranties. EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY SET FORTH IN CLAUSE 6, SPARKYTYPE MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY ARE SPECIFICALLY EXCLUDED. SparkyType DOES NOT WARRANT THE PERFORMANCE AND RESULT YOU MAY OBTAIN BY USING THE FONT SOFTWARE AND ACCEPT NO LIABILITY THERETO.
7.保証責任の否認第6条に於いて、記述されている限定的保証を除き、SPARKYTYPEは、明示あるいは黙示を問わず、他のいかなる保証も致しません。特定目的との適合性と市販性の保証は明確に除外されます。SparkyTypeは、あなたが、フォントソフトウェアを利用して得られる性能と結果を保証をしない。それゆえ、賠償責任を一切負わない。
マス目・ページの背景色は、環境設定画面で設定した内容がデフォルトになり、マス目の場合、ボタンを、背景色の場合、ボタンをクリックし、変更します。ボタンをクリックし登録しましょう。タイトルの画像をクリックすると、詳細のページが表示されます。タイトルの画像は、スクロールする事ができます。同時にタグも表示されます。タイトルを削除する場合、ボタンをクリックします。Aボタンをクリックすると、ボタンが表示され、ボタンを押下します。
The dafault color is used for squares and a background, which is set up in the configuration display.Click ○○ button to change color of squares. And click ○○ button to change color of the background.Click the button and register. Click the title of the graphic, then the detail page will appear.The title graphic can be scrolled.The tags will appear at the same time.If you want to delete the title, click ○○ button.If you clicked A button, then ○○ button will apear, and hold down it.
リンク先の詳細設定では、・指による画面の拡大・縮小・ページ遷移の詳細設定の機能が可能です。ページ遷移の詳細設定は、ダブルクリックで表示、機能は以下の通りです。新規:ページ設定 次のページを作成リンク設定 URLを設定コメント設定 コメントを入力地図設定 位置情報を設定動画設定 動画を設定デジタルデバイスならではの機能を追加し、すぐに調べたい内容を保存できます。既存のリンク:・既に設定済のページと同一リンク先設定(複数のページリンク先)
The configuration of link has functions below.・zooming by fuinger gestures.・configuration of transfering pages.A configuaration of page transfering is displayed by double-click.Functions are below. New :Page setting create a new page Link setting set up URLcomment setting input commentmap setting set up a locationmovie setting set up a movieWe added functions peculiar to degital devices. So, you can save searched informations immediately.Links in existing:・duplicate a link to the page in existing (multiple page links)
階層構造でページが保存される為、上記の操作を実行します。編集した履歴を表示します。ページを保存する時、デバイス上にはページが全て保存されています。過去に記述した内容に戻したい場合、戻す事もできます。現在の階層を表示します。ページのリンクを設定する時、上下の階層のページを確認します。現在設定したページのリンクを確認します。リンク先の有無を確認した後、リンクを追加したり、リンク先の内容を確認する事もできます。
Execute above operation to store page data.Display history of editting.When you save a page, all of pages will be saved with it in the device.You can undo.Display present hierarchy. When you set up new links you can confrim parental and filial hierarchy pages.Confirm current setting of links.You can confirm pages and create a new link, or display the pages over the link.
手書き指向アプリケーション2012年、ついに登場!今までの常識を打ち壊し、新しい世界を実現する時が来ました!特別な知識、特別な技術、特別な才能、不要誰でも利用する事ができるアプリケーション、それが書き撮るナビです!手書きだから、できます!書き 手で書く撮る 写真を撮るナビ 整理するという内容から構成され、Post-itやノート等にナビゲーション機能を追加したアプリケーションです。アプリケーションは無料ですので、ダウンロードし、利用してください。
Handwriting-oriented application is released eventually in 2012!!It overturned accepted ideas and the time has come to realize the new world!!You don't need special knowledge, special techniques, special talent.The application name is "Kakitoru-navi" which anybody can use.A characteristic feature of handwriting!!Write handwritePhoto take a photoNavi put in order them
もうPost-itやノートに書いた後、再度整理する必要はなく、iPadを利用し、エコを実現します。書き撮るナビは、Titanium を利用し、全て実装しております。過去のアプリの相違応用が可能なアプリケーションiPadのアプリに足りなかった事iPadを利用した生活にプラスα<過去のアプリとの相違>・キーボードで入力・登録する、という操作をタグ付けだけに限定し、手書きがメインで、字を書く事ができれば、誰でもすぐに利用できます。
You don't need to write down them in Post-it or notebook and don't need to rearrange them, too. We can offer you effective operation on iPad with this application."Kakitoru-navi" is used Titanium and installed everything.The differnce between this application and the other older applications.The applicable application.The things,iPad App is short of.Give something extra to your life of iPad.<The differnce between this application and the other older applications.>Keybord is only used to tag materials. So, everybody can use this, if the person can handwrite.
昨日、無事に商品が到着しました。LCD bracketと3/8 Bearing MOUNTについて質問があります。この2つの製品は前回までと形状が異なっていますが、モデルチェンジをしたと解釈してよろしいでしょうか?次回以降もこれらの商品を注文した場合、同じ商品が納品されるのですか?また、新しくなった3/8 Bearing MOUNTはCrane Standでの使用は不可ですか?Tripod専用なのでしょうか?4' Extensionは入荷しましたか?
I received your parcel yresterday.I have questions about LCD bracket and 3/8 Bearing MOUNT.I noticed the change of shapes of the.Is this a change of model?Do you ship the same products to this one, continuously? And I want to know I can use this new 3/8 Bearing MOUNT on Crane Stand, or not?Is this dessigned for Tripod, exclusively?IS 4' Extension in-stock?
・現在表示されている同一階層のリンクと子供のリンク先を全て外しますが、よろしいでしょうか?・再度、文字を記述する場合、隣のカラー設定ボタンを押下し、色を選択してください・リンク未設定が発生しました。リンクを設定してください・現在、設定したリンク先・リンク先の候補・動画は最大30秒まで録画が可能です・親のページのリンクが未設定です。リンクを設定してください・写真データを保存しました。書き込まず、すぐに保存してください・編集画面に遷移しますか?・マス目選択
・Are you sure you want to delete same hierarchy links and filial links?・Please hold down color buttons next to it when you want to describe again.・There're unidentified links. Please set up all of the links.・The links set up up to now.・Suggestions that the links represent. ・You can record up to 30 seconds.・You haven't set up parental link yet. Please, set up the link.・Saved photo data. Save immediately without editting.・Do you wanto to ransfer to edit screen? ・Choose a square.
You must provide a phone number with your address to have one or more of your items delivered.Please update your shipping address below by including a phone number where you or the recipient of this shipment can be reachedClick “Change” next to your shipping address, then “Edit” to add your phone number.You can also opt to pay for your items separately, and only provide a phone number for the items that require this additional information.
商品を受け取るために、住所と共に電話番号を教えて下さい。あなたか、受取人に連絡できる電話番号を含んだ商品発送先を、以下でアップデートして下さい。発送先の横の変更ボタンを押し、そして、編集ボタンを押して電話番号を追加して下さい。あなたには、商品の支払いを分けて行う選択肢もあります。そして、電話番号の記入を要求しているものにだけ、電話番号を通知することが出来ます。
この商品を4/7に購入しまし、4/15に受け取りました。そして昨日始めて使用しようとしたのですが、商品の留め具の部分が壊れていてカチッととまりません。商品を返品して送料以外全額を返金していただくか、落札額の6割を返金していただきたいと考えています。どのようにすればいいかなるべく早くご連絡ください。
I bought this product April 7. And received April 15.And then, I tried to use it, but I noticed a catch(clasp) of the product was broken.Can I return a purchase? Or, I hope 60% refund of the Product purchase price.Please advise me on what to do. Contact me as soon as you can.
It does not look like Micky Mouse to me. That may be the reason you have not sold out yet.I always try to help a fellow dealer. And I love that Robocop figure but I too many as it is.
私には、それは取るに足らない物には見えない。理由は、まだ売り切れていないからだと思う。私は、会員ディーラーをいつも助けようと思ってるよ。
good morningShuca please is it o.k I order in the futureplease these are same movies i,m interestedthe avengers blur ray 3D collectors edition ( box set ) in cinemas nowstarwars blu ray 3D if japan has a special collectors edition for starwars 3D I,m interested (future release) the phaton menence 3D if japan have a special collectors edition - i,m interestedI know in the future japan will have a special packaging for starwars 3D BLU RAY ( ALL 6 MOVIES) will be packed in a special packagingShuca please can you kindly keep a eye out for these titlesdavid
おはよう。シュカさん、先のことになるけど、その時、注文が必要ならやってもらってもいいかな?幾つか、僕が気になってる映画があるんだ。・今映画館でやってるアヴェンジャーズだけど、ブルーレイ3Dコレクターズエディション(ボックスセット)・スターウォーズブルーレイ3Dに関してだけど、日本で特別なものが将来出るならそれが欲しいと思っている。・ファントムメナス3Dに関してだけど、日本で特別なものが将来出るならそれが欲しい僕は、将来、日本で6枚組のスターウォーズ3Dブルーレイが特別パッケージで出ることを知ってるよ。シュカさん、こられのことに注意を払っておいて欲しい。デイビッド。
・36 LED stimulators massage and stimulate the scalp・Light reflecting laser beam transmits the device for consistant laser light energy・3 times a week for 10-15 minutes; most users see results in 8-16 weeks・Rated as most effective by several news sources and major magazines・With dual technology your hair will be fuller and more vibrant than ever before
・36個のLED刺激器によるマッサージと頭皮を刺激します。・レーザービームを反射した光により、機器にレーザー光の継続的なエネルギーを送信します。・一度当たり10~15分を週三度続けると、8~16週間で、殆どのユーザーは効果が期待できると思われます。・様々なニュースと、雑誌で効果があることが報じられています。・デュアル技術で、使用する前よりも豊かで活力のある頭髪になります。
Also PM me how many fans you give me per page and finish in 24 hrs No Milesotne , No Advance , No upfront , Only payment after complete task
あなたが、私に、ひとページ当たりどれくらいの閲覧者をもたらすことが出来るのか、そして、それは24時間以内に終わらせることが出来るのかどうか、プライベートメッセージ(電子メールかインスタントメッセージかは分からない)で教えて欲しい。画期的なことも必要ではないし、著しく進歩している必要もないし、傑出している必要もないし、ただ、仕事の後に報酬が支払われるだけだ。
We offer you to register your Sales Agents independent from your society for free.You will find below the following document to be transferred to your agents. Thank you to forward it to them as quickly as possible in order to make their registration. They will have to upload a NAMED professional status proof (first page of the contract, commission invoice, business card with the agent's name and your brand name on it) before Friday, June 8th 2012.
我々は、あなたが、自分の社会で完全に独立した、販売代理人を持つことを希望します。あなたの代理人に送られたドキュメントを下で確認出来ると思うのですが、登録作業を迅速に進める為に、それを彼らに送って頂ければと思います。彼らには、サインされた専門職の状況証明を、2012年6月8日(金曜日)までに、アップロードしてもらう必要があります。(一番目のページには契約書、手数料請求書、代理人の名前がある名刺、それとあなたのブランド名)