ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に三浦大知が決定!ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に決定!欧州最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA (Europe Music Awards)」のベスト・ジャパン・アクト部門において、9月16日(火)19:00~10月23日(木)6:59の期間行われたウェブ投票により、三浦大知が日本代表に選ばれました!!
유럽 최대의 음악 시상식 「2014 MTV EMA」 "베스트 재팬 액트"에 미우라 다이치가 선정!유럽 최대의 음악 시상식 「2014 MTV EMA」 "베스트 재팬 액트"로 선정!구주 최대의 음악 시상식 「2014 MTV EMA (Europe Music Awards)」의 베스트 재팬 액트부문에서 9월 16일 (화) 19:00 ~ 10월23일(목) 6:59의 기간에 행해진 웹 투표에 의해 미우라 다이치가 일본대표로 선정되었습니다!!
返信欄でEnterキーを打つと改行してしまうのは良くないと思います。投稿がし難いです。また全体的にデザイン・レイアウトが綺麗じゃない気がします。ユーザー名の表示位置や削除ボタンの大きさに統一性がありません。あとYouTubeなどの動画も投稿できると良いですね。ただ全体的に素晴らしいと思います。PHPのSocial Scriptをぜひ参考にして欲しいですね。
Being afraid that I think it is not good to press the 'enter' key to put a new line in the reply field. It is difficult to write.Overall, it also seems not to have nice design or lay-out. There is no uniformity in the size of the display position and delete button on user's name.It would be great to be able to post video clips as like YouTube.I think, however, it is great in all its aspects and hope you refer to Social Script of PHP.
こんにちわ。ご連絡ありがとうございます。あなたはXの商品が好きなのですか??私の店舗ではXの商品も豊富に取り扱っています。XへアップしていないXの商品も豊富にあります。現在XへリストしているXは一部の商品でした。もし現在リストしているXのジャケットに興味があるならば、私は割引して商品を提供する事が可能です。ほしい商品がある場合は私にメールしてください。私はあなたがほしい商品を全力で探します。ご検討よろしくお願いします。購入していただいた商品は現在検品が終わり、梱包作業中です。
Hello.Thank you for your inquiry.Are you interested in goods of X?I deal in many items of X at my store.Also, there are many other items of X which ones have not been updated on X yet.The current updated items on X are some parts of X only.If you are interested in a jacket of X on the list, I could offer you some discount.I will try to find what you are looking for with my best, so please let me know if there is any inquiry.The goods you ordered has been checked and it is on packing process now.