Conyacサービス終了のお知らせ

cycivan もらったレビュー

本人確認未認証
10年弱前
中国語(繁体字) (ネイティブ) 英語 日本語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

lebron_2014 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/19 23:55:17
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/18 19:03:32
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/18 16:30:15
コメント
Great
soft この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 中国語(繁体字)
2014/12/18 23:22:26
コメント
仙山露特紅威末酒
ctplers99 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/17 18:11:10
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/17 18:19:40
コメント
良いと思います。
fuyunoriviera この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/17 19:24:59
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/13 15:53:06
コメント
よい訳だと思います。absentのところをavailableとされてもよいかもしれません。
doctoryusuke この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/13 23:25:37
mayustardust この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/12 19:07:03
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/12 19:33:10
コメント
great
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/10 18:01:44
コメント
良いと思います。
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/10 18:04:01
コメント
良いと思います。