“Along with its basic communication features,” Chan wrote in a blog post, “WeChat users in China can access services to hail a taxi, order food delivery, buy movie tickets, play casual games, check in for a flight, send money to friends, access fitness tracker data, book a doctor appointment, get banking statements, pay the water bill, find geo-targeted coupons, recognize music, search for a book at the local library, meet strangers around you, follow celebrity news, read magazine articles, and even donate to charity… all in a single, integrated app.”
「基本的なコミュニケーション機能と共に、中国国内のWeChatユーザは、タクシーを読んだり、食べ物の配達を注文したり、映画チケットの購入したり、カジュアルゲームをプレイしたり、フライトを確認したり、友人に送金したり、フィットネストラッカーデータにアクセスしたり、医師の診察を予約したり、銀行預金残高証明書を入手したり、水道料金を支払ったり、特定地域向けクーポンを見つけたり、曲を認識したり、地元の本やで本を探したり、自分の周りにいる見知らぬ人に会ったり、セレブニュースをフォローしたり、雑誌の記事を読んだり、チャリティに寄付することまで、すべてことをたった1つの、統合されたアプリで行うことができるのです。」とChan氏はブログに書いている。
こんにちは!何度も連絡貰っていたのに返事遅れてごめんなさい!入院中の母親が具合が悪くてずっと母親の所に行っていたのでメッセージを見る事が出来ませんでした。連絡が遅れてしまい本当にごめんなさい。メッセージをたくさん受信しているので順番に返信しています。調べて必ず連絡するので明日までお待ちください。よろしくお願いします。
Hello!I'm sorry for my late reply, although I got so many messages from you.My mother was in bad condition in hospital, so I have visited her for days on end. I couldn't check your messages.I'm really sorry for my late reply.I will send replies in turn.I will reply to all your messages at any cost.I would appreciate if you would wait till tomorrow.Thanks in advance.
Indonesian HR startup Talenta snaps up funding from Fenox and East VenturesIndonesian cloud-based human resources management startup Talenta announced earlier today it raised a bridge funding round of an undisclosed amount. The round was led by Fenox Venture Capital and participated in by existing investor East Ventures. Talenta says the funding will be used to ramp up hiring, bolster sales, and increase marketing efforts.
インドネシアのHRスタートアップTalentaが、FenoxおよびEast Venturesから資金を調達インドネシアのクラウドベースの人材管理スタートアップTalentaが、今日、ブリッジファンドラウンドで資金を獲得したことを発表した(総額は、未公表)。Fenox Venture Capitalが主導する同ラウンドには、既存の投資家East Venturesが参加した。同ファンドは、雇用の増加、売上増加、そしてマーケティング努力の向上に使用されると、Talentaは述べている。
Since inception, the startup has managed to garner several tech clients in Southeast Asia, including some well-known firms like Go-Jek, GrabTaxi, TopasTV, FlowerAdvisor, Qraved, MicroAd, Kudo, ShopDeca, and more. “It has been a rollercoaster ride for the past six months for Talenta but we finally managed to get a product-market fit,” says founder Joshua Kevin. “I believe that the trend is with us. SaaS is going to be the new standard […]”
創設以来、同スタートアップは東南アジア地域において、Go-Jek、GrabTaxi、TopasTV、FlowerAdvisor、Qraved、MicroAd、Kudo、ShopDecaなど多くの有名企業を含む複数の技術系クライアントを、やっとのことで確保してきた。「Talentaにとってこの半年間は、ジェットコースターに乗っているようでしたが、ついに製品と市場をフィットさせることができたのです。」と創設者のJoshua Kevin氏は語る。「その動向が私たちと合致しているのだと思います。SaaSは、新たな基準となるでしょう(中略)」
Last September, Kevin told Tech in Asia the company’s original concept was to provide varied services for local startups including public relations, community outreach, and events organization. But soon after, following a seed investment from Grace Tahir and East Ventures, Talenta moved its core focus toward human resource services only. It launched in beta the following February.“It’s been exciting to see Talenta’s progress this year. They’re hitting a billion-dollar industry with full force by offering a tool to help tackle one of the biggest verticals most Indonesian businesses struggle with today,” says Anis Uzzaman, partner at Fenox.
昨年の9月、Kevin氏がTech in Asiaに語ったところによると、同社の本来のコンセプトは、パブリック・リレーションズ、地域への働きかけ、そしてイベント主催団体を始めとする、地元のスタートアップ向けの様々なサービスを提供することだったという。だが、その直後に、Grace TahirとEast Venturesからシードにおいて資金調達を受け、Talentaは、その活動の中心を、人材資源サービスのみへと移した。同社は、その直後の2月に、データ版でローンチした。「今年のTalentaの躍進ぶりを見るのが嬉しいです。今日、インドネシア国内の業界の大部分が奮闘している最大業種の1つに取り組むのに一役買うツールを提供することによって、全力で10億ドルの業界に到達したのです。」とFenoxのパートナーAnis Uzzaman氏は述べた。
Following the funding round, Talenta plans to expand its monetization method from subscriptions only to include transaction-based revenue. Kevin did not reveal exactly what transactions Talenta will monetize, or what the profit margins could look like, but he did say Talenta will likely work with Jakarta fintech players like CekAja, HaloMoney, and Cermati to help its users apply for products like loans and credit cards.
この資金ラウンドの後、Talentaは、取引ごとの収益が含まれるようにするため、そのマネタイズの方法を出資金のみから拡大することを計画している。Kevin氏は、Talentaはマネタイズする取引はどのようなものか、つまり利幅がどうなるかを明らかにしなかったが、Talentaは恐らく、CekAja、HaloMoney、そしてCermatiのようなジャカルタのフィンテック企業と協働し、そのユーザたちがローンやクレジットカードのような商品を申し込む手助けをすることになるだろうと語った。
“It was a natural movement for us as we grow from product to platform,” explains Kevin. “The subscription-based model has limitations in and of itself while [the] transactional [model] has huge potential.” With more than 1,500 employees on Talenta, the startup is also pushing to partner up with large companies instead of focusing on SMEs only. In the past, Kevin cited Talenta’s focus on small and medium-sized businesses as the company’s core offering.
「商品からプラットフォームへと成長するのは、私たちにとって自然な流れでした。」とKevin氏は説明してくれた。「出資金をベースにしたビジネスモデルそれ自体には限りがありますが、取引ごとのモデルには、大きな可能性があるのです。」1500人を超える従業員を抱えるTalentaは、中小企業だけに焦点を当てる代わりに、大企業との連携することも推し進めている。これまでKevin氏は、同社の中核をなす提供先として、中小企業に注目していると述べていた。
Talenta has also launched its software with a new design. It has added more features, including an employee self service option for leave, overtime, and reimbursement requests. Now that Talenta is gunning for larger enterprises, it will likely start to see more direct competition from the likes of international players like Oracle, SAP, DataOn, and SunFish HR.
Talentaは、新たに設計した独自のソフトウェアもローンチしている。同ソフトウェアには、退職、残業そして償還要求を含む、従業員がセルフサービスで使用できる機能を始めとする多くの機能が追加されている。現在、Talentaは必死になって大企業を追い求めているが、Oracle、SAP、DataOn、そしてSunFish HRのような全世界的に利用されているような企業との競争が、よりはっきりと見え始めるようになるだろう。
セブン&アイは、今年の10月からオムニチャネルの統合サイトを本格稼働する予定だ。統合サイトでセブン&アイのグループ各社の商品を注文でき、セブン-イレブンや自宅で受け取れるようになる。同社は、オムニチャネルを「成長の第2ステージ」の中核として、2013年10月にオムニチャネル推進プロジェクトを設置。2013年12月には、通販大手の「ニッセン」を買収した。サイトオープンに合わせて商品開発を進めているという。
Seven & i holdings will go into full scale operation of the integrated site of Omni Channel from this October. Users will be able to order items of its each company on the site, and get them at Seven & Eleven stores or the user's home. The company thought the Omni Channel as a core of its 2nd development process, and has set "Omni Channel Promotion Project" in October, 2013. It acquired major mail order company "Nissen" in December, 2013. The company said, it goes forward its product development according to the site opening schedule.
年内をめどに合意を目指すという今回の両社の業務提携は、それぞれどのような意図を狙ったものなのだろうか。コンサルティング会社D4DR(ディー・フォー・ディー・アール)社長で、インターネットビジネス、流通業界に詳しい藤元健太郎さんに話を聞いた。セブンが1000億円投資した「オムニチャネル」を狙うユニクロ
Both companies aim to form a business alliance before the end of the year. What kind of agenda does it mean for each company? I asked Kentaro Fujimoto, president of consulting company D4DR, and has a detailed knowledge on Internet business and distribution industry.Uniqlo aims at Omni Channel which Seven & i Holdings Co., Ltd. has invested 100 billion yen
カナダAmazon(Zaira P.)さまへ返信を頂きましてありがとうございます。出来れば、(ca.amazonexport.14.09.07@gmail.com) のアドレスは使用しないのでアメリカAmazonと同じアドレス(us.ca.amazon.m7@gmail.com)に結合して頂けないでしょうか?宜しくお願いします。
Dear person in charge of Canada Amazon (Zaira P.)Thank you for your reply.Would you apply this mail address "us.ca.amazon.m7@gmail.com" for Amazon in USA, because I will not use another mail address "ca.amazonexport.14.09.07@gmail.com"?Thanks in advance.
少し質問があります。"Required Documents"の・Passport or Official ID of ○○ ・The proof of Address of ○○ match the address belowこれらの項目で提出するドキュメントは、日本の運転免許証でもOKですか?
I have a question.As for "Passport or Official ID of ○○ " and "The proof of Address of ○○ match the address below" on "Required Documents", can I submit Japanese driver's license?
あなたの商品は本日出荷されました。先週のお盆休みの影響で注文が殺到し全体的に出荷遅延があり発送が遅くなり大変申し訳ありませんでした。お詫びの気持ちとして非売品のポケモンカードなどを同梱しましたあなたが気に入ってくれたら幸いです商品は通常1~2週間以内に到着予定ですのでEstimated Delivery Dateには間に合う予定ですこの度はお買い上げ誠にありがとう御座いましたまた何かご質問があればお気軽にご連絡下さい
Your items have been shipped today.Due to last week's Bon oliday, we were flooded with orders, so our shipments became delayed in whole. I'm sorry for your inconvenience.As a token of apology, I enclosed Pokemon cards etc. which are not sold.I would appreciate if you would like them.Items will be usually arrived in 1 - 2 weeks. So, they will be arrived in time.Thank you for your buying this time.If you have any questions, feel free to contact me.
Additional information is required for your Amazon Payments Europe account to remain active. Please provide the requested information immediately in order to continue selling on Amazon. The additional information required is highlighted in red. Learn moreOnce we have received and been able to validate your data, we can open your Selling on Amazon payment account. Otherwise we might ask for additional information. For more help, Contact Us
アクティブの状態を維持するには、あなたのAmazon Payments Europeのアカウント用の追加情報が必要です。Amazonで販売を続けるために、お願いした情報を即座にご提供ください。追加情報は、赤色でハイライト表示されています。詳細は、こちら。情報を受け取ったら、あなたのデータを有効にすることができ、あなたのSelling on Amazonペイメントアカウントをオープンすることができます。そうでない場合、追加情報を要求する場合があります。さらに詳しい情報が欲しい場合は、弊社にご連絡ください。
◆Google playhttps://play.google.com/store/apps/details?id=fm.awa.liverpool&hl=ja【LINE MUSIC】◆iTMShttps://itunes.apple.com/jp/app/line-music-yin-le-wenki-fang/id966142320?mt=8
◆Google playhttps://play.google.com/store/apps/details?id=jp.linecorp.linemusic.android&hl=ja9/16発売『愛してるのに、愛せない』Music Videohttps://www.youtube.com/watch?v=oGjCbtlLu049/16発売『AAA 10th ANNIVERSARY BEST』http://avex.jp/aaa/discography/
◆Google playhttps://play.google.com/store/apps/details?id=jp.linecorp.linemusic.android&hl=jaMusic Video of "Aishiterunoni, Aisenai" which will be released on September 16th.https://www.youtube.com/watch?v=oGjCbtlLu04"AAA 10th ANNIVERSARY BEST" will be released on September 16th.http://avex.jp/aaa/discography/
『iTunes ~AAA~』https://itunes.apple.com/jp/artist/aaa/id79789358
西田 美津希 / 日食なつこ / NECOKICKS / NEKO PUNCH / nero / Northern19 / KNOCK OUT MONKEY /Heartful★Funks / HIGH FLUX / ハウリングアンプリファー / HOWL BE QUIET / HaKU / 花柄ランタン / 浜田一平 /浜端ヨウヘイ / 林青空 / Hello Sleepwalkers / Halo at 四畳半 / BARBARS /
Nishida Miduki / Nishoku Natsuko / NECOKICKS / NEKO PUNCH / nero / Northern19 / KNOCK OUT MONKEY /Heartful★Funks / HIGH FLUX / Houlingamplifier / HOWL BE QUIET / HaKU / Hanagara Rantan / Hamada Ippei/Hamahata Yohei / Hayashi Aozora / Hello Sleepwalkers / Halo at 4 johan / BARBARS /
BURNOUT SYNDROMES /BUZZ THE BEARS / バズマザーズ / BACK LIFT / パノラマパナマタウン / PAN / パンパンの塔 / ヒグチアイ /ヒステリックパニック / ヒトリバンケット と 宴ガールズ / 平井 大 / ヒラオコジョー・ザ・グループサウンズ /ビッケブランカ / ビレッジマンズストア / フィッシュライフ / FINLANDS / FABLED NUMBER / 04 Limited Sazabys /
BURNOUT SYNDROMES /BUZZ THE BEARS / Buss mothers / BACK LIFT / Panorama Panama Town / PAN / Panpan no tou / Higuchi Ai /Hysteric Panic / Hitori banquet and en girls / Hirai Dai / Hirao Kojo The Group Sounds /Bicke Blanka / Villagemans Store / Fishlife / FINLANDS / FABLED NUMBER / 04 Limited Sazabys /
フジタユウスケ / 藤原さくら / 浮遊スル猫 / Brian the Sun / BRADIO / Brave Back / プププランド /プラグラムハッチ / Predawn / Helsinki Lambda Club / Bentham / PELICAN FANCLUB / ペロペロしてやりたいわズ。 /Homecomings / WHITE ASH / BOMI / ボールズ / ボントンヒル / POT / ぽわん / MAMADRIVE /
Fujita Yusuke / Sakura Fujisawa / Fuyu suru neko / Brian the Sun / BRADIO / Brave Back / PUPUPU LAND /Plugram Hatch / Predawn / Helsinki Lambda Club / Bentham / PELICAN FANCLUB / Peropero band /Homecomings / WHITE ASH / BOMI / Balls / Bonton hill / POT / Powann / MAMADRIVE /