Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/04/11 08:58:36

kohamatk
kohamatk 50 以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイ...
英語

showed us their flare for the dramatic today with a late inning rally to win 4-3. Tomorrow's rubber match starts at 12:05 p.

日本語

今日の劇的な試合の終盤で彼らは爆発し、4対3と逆転勝ちした。
明日の決勝戦は午後12:05に開始される。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません