Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/04/03 21:11:56

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

こんにちは。先日無事に商品を受け取りました。
日本では購入できないおもちゃと家具だったので、本当に嬉しいです。
子供たちも早速楽しく遊んでます!
色々とご迷惑おかけしましたが、親切に対応してくださり本当にありがとうございました。
もしまた機会がありましたらよろしくお願いします。

英語

Hi, I have received item safely the other day.
I am glad because all the toy and furniture cannot be bought here in Japan.
My kids are playing around with them happily !
I was sorry to put you any trouble but thank you so much for working hard for us cordially.
If there is any chance, I would like to buy your items again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません