Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/10/22 12:13:43

tourmaline
tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
英語

3. The charging box battery is full when blue indicator keeps lighting. Please disconnect the box with the charger device. Note: please charge for the case with DC5V/1A charger or Com- puter USB; As the charging and discharging of the earphones increases, the battery performance will decrease, which is normal for all rechargeable batteries.(Don’t press the contact of the spring pin hard to avoid improper use.)
Heart rate indicator light:
A flash of four indicates that four grids, 76-100%. A flash of three indicates that three grids, 51-75%. A flash of two indicates that two grids, 26-50%.
A flash of one indicates that one grids, 0-25%.

日本語

3. 青い光が点いていたら電源のバッテリーが満タンです。充電器から箱を取り出してください。
注意:DC5V/1A 充電のケースかパソコンのUSBで充電してください。普通の充電可能なバッテリーで起こりますが、何度もイヤホンの充電と放電を繰り返すと、電池のパフォーマンスは落ちます。(バネのピンを強く押して不適切な使用をしないようにしてください)
DC5V/1A
心拍表示の光:
4回の点滅は4つのグリッド 76-100%
3回の点滅は3つのグリッド 51-75%
2回の点滅は2つのグリッド 26-50%
1回の点滅は1つのグリッド 0-25%

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。