Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/21 18:46:03

ruru
ruru 50
英語

Please send the wrong item back to us via an economical air mail method. You can return both the items together and let us know what your return shipping costs were.

Follow the instructions in our Online Returns Center (http:○○○○○○○ ) to send your return.

Please visit the following link to provide the information we requested:

http:○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

We look forward to seeing you again soon.

日本語

間違って届いてしまった商品を、経済的な国際便で送り返してください。二つの商品を一緒に送って頂いてかまいません。送料がいくらだったかご連絡ください。

私達の返品センター (http:○○○○○○○ )の指示に従って、商品を送り返してください。

下記のリンクに従って、情報を入力して下さい。
http:○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

又お会いできるのを楽しみにしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません