翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/02 15:59:21
日本語
お世話になります。
ご連絡有難うございます。
カラーサンプル有難うございます。
下記、住所にお送りください。
いつも、迅速な対応で感謝しております。
小田さんにも、お伝えしましたが、
11/上旬に工場に伺って、
椅子の張地等の打ち合わせをさせていただきたいと
思っております。
引き続き、よろしくお願いいたします。
また、お会いできることを楽しみにしております。
英語
Thank you for your support.
I am grateful that you contacted me.
Thank you for color sample.
Please send an item to address listed below.
I appreciate that you handle me promptly all the time.
I told Oda san about it.
I will visit a factory in the beginning of November and talk about chair upholstery.
I hope that you are going to continue to be cooperative with me.
I am looking forward to seeing you.