Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/02/26 13:02:17

ailing-mana
ailing-mana 52 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

前回もこのようなことがありました。その時は違うカードで疑いをかけられました。

私はクレジットカードを複数枚所有していますし、既にアカウントに追加しているのでそちらで確認してください。

英語

The same thing happened before. Then I was suspected about another card.

I have some credit cards and added them to my accout already. Please check on your side.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません