Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/11/22 18:56:51

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

どうも話が通らない様ですね。
返金はもう結構です。

Black Cashmereを1本注文します。
3本は必要ありません。

すぐにPayPalで請求して下さい。
そして直ちに送ってください。

送ったら必ずトラッキング番号を知らせて下さい。
以上。

英語

I am afraid we cannot understand each other at any rate.
I would not like you to issue a refund any more.

I will place an order for one piece of Black Cashmere.
I don't need three.

Please charge me by PayPal as soon as possible.
And send it to me right away.

Once you ship it to me, please make sure to let me know the tracking number.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません