翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/06/04 21:44:21

smile-jp
smile-jp 50 Conyac初心者です!自身の留学経験(カナダ)やTOEIC等の試験で培っ...
日本語

temの到着を楽しみにお待ちいただいたにもかかわらず、送ることが出来ず誠に申し訳ありません。
トラブルがあってまだ発送できません。ただちに全額返金いたします。
誠に申し訳ありませんでした。

英語

I am sorry that I haven't sent you tem even though you have been looking forward to get it.

I haven't sent you it yet because of a trouble. I'll refund you right away.
I am so sorry for everything.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません