Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/03/01 14:50:28

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

私が注文したカラーは「ナチュラル」のはずです。
このカラーに着色してくれとは言ってません。
今すぐ出荷を止めて下さい。

そして画像では少し長いように見えますが、これは8インチの長さですか?
注文したのは、合計の長さが8インチで、そのうちハンドル部分が2インチのサイズです。

以上2点、もう一度確認の上連絡をください。
よろしくお願いいたします。


英語

I believe I ordered "Natural" color.
I didn't ask you to paint any colors on it.
Please stop shipping right away.

And, is it 8-inch length? It looks a little longer in the picture.
What I ordered is the total length is 8 inches, and the length of the handle is 2 inches in it.

Please confirm the two above, and get back to me.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません