Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/20 13:40:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お見積もりありがとうございます。
この内容で了解しましたので、修繕作業を進めてください。
費用の支払いは、毎月の収入から差し引ける分は差し引いてもらい、足りない分を小切手で支払いたいので、その金額を教えてください。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for your estimate.
I understand this estimate. Please proceed renovation.
As for payment of expense, you deduct what you can deduct from monthly profit and I pay for the shortage by check. Please tell me the shortage amount. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 賃貸ハウスの管理会社から、家の修繕に関する見積もりをメールでもらい、それに対する返事です。