Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2016/09/13 11:06:59

mayumits
mayumits 48 よろしくお願いいたします。
日本語

グローバル財務会議の結果について、ご報告します。
なお、この内容については、既に、トムさんには報告済みです。
今回の会議において、我々は素晴らしい成果を上げる事に成功しました。
次は、コストや具体的な展開の計画等、今後の課題について、交渉を始めなくてはいけません。

英語

I inform you about the result of the global financial conference.
Also, I already reported it to Tom.
In this conference, we achieved success to bring wonderful result.
I have to start negotiations about the future issues, e.g. the cost, the specific deployment plan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 簡潔に、翻訳してください。