Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/08/29 14:52:06

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

注文はAのwebサイトですればいいですか?

日本で本格的に売るためには認可が必要です。そのために商品の成分表を送って欲しい。

偽物が流行っているみたいだけど、見分け方はありますか?

日本に代理店はありますか?

英語

#1 Should I order A through website?
You need approval to sell for business. I need details of items.
I heard there are many fake items around, is there any way to find it out?
Is there any substitute dealer in Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません