Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/23 15:36:58

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご質問ありがとうございます。

オリジナルボックスは持っていません。
もちろん、厳重に梱包して発送します。

EMSでフランスまでは3日程度となっています。
余裕を見て一週間と考えてくれれば間違いないと思います。

英語

Thank you for your inquiry.

I do not have the original box.
Not to mention, I will pack securely and make shipment.

It would take about three days for the package to be delivered to France via EMS.
I believe it should be definitely delivered in about one week allowing for some extra days.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません