翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/07 13:17:10
早くインボイスを3枚訂正してメール下さい。原産地証明書のコピーも一緒に添付して下さい。当初輸入量は2400kgと聞いていましたが、書類は2790kgになってましたが2790kgで間違いないですね?銀行が日本時間の14時迄の受付なので私達も早く送金に行かないと間に合いません。そうでないと書類が日本に届くまで数日かかる為10日に間に合いません。10日には私は書類を受け取らなければなりません。Mr.Satoも明日からベトナムに行くので今日しか時間がありません。
Please e-mail me after revising 3 invoices immediately. Also, attach the certificate of origin. Although I heard that importing amount was 2400kg at the first time, the document says it is 2790kg. May I make sure that this is correct amount? Since the bank will close reception at 2:00PM JPT, we have to transfer money by this time. Otherwise, it won't arrive by 10th because it takes a few days until the document arrives at Japan. I MUST receive the document by 10th. As Mr. Sato also visit Vietnam tomorrow, today is the only chance.