翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/01/02 19:51:45

dazaifukid
dazaifukid 53 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
日本語

たくさんのアイテムをありがとう。ひとつひとつ楽しみながら開封しています。現在、為替では円が高くユーロが安いので私たちのビジネスにとっては良い状況ですね。Etsyであなたのページを偶然見つけました。Etsyはとても良いですね。またいずれEtsyで見た商品もオファーするかもしれません、その時はよろしく。お互い頑張りましょう!

英語

Thank you very much for the many items. I'm having fun opening them one by one. Lately, the depreciation of Euro and the appreciation of Japanese Yen have been working nicely to our business. I found your Etsy page by accident. Etsy is quite a nice site, isn't it. I might offer other goods saw on Etsy. Looking forward to do business with you again that time. Let's do our best!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません