Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/24 18:21:10

日本語

※ご応募後、希望公演等の内容変更は一切できません。
※諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。
※当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
※当日は係員およびスタッフの指示および注意事項に従ってください。

英語

*It is impossible to change the desired date of events after admission
*If the content of the events are being changed or events are being cancelled due to circumstances, we would not be able to refund the bought commodity
*We will not cover the transportation fees and accommodation fees. If the events are being cancelled or postponed, we will not be able to compensate the lost
*Please follow the rules by staff on the day

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。