Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2016/02/06 16:22:18

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Please can you confirm there will be no import charges will be covered in line with Amazon rules.
Regards marcus

日本語

輸入税が課せられないことを確認してください。これは、アマゾンのルールに則しています。

よろしく。マーカス

レビュー ( 2 )

umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/02/07 18:14:40

正確で分かりやすいです。

コメントを追加
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/02/09 16:46:00

大変いいと思います。

コメントを追加
備考: Amazon販売でのメール