翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/06 20:06:18

日本語

今回あなたを通さずに注文してしまって申し訳ありませんでした。
以後すべてあなたを通して注文します。
今回クリスマスと年末年始の販売でよくお客さんからexpansion packがほしいと問い合わせが多かったので注文しました。
今回だけこの商品のみの購入でも可能なら注文したいのですが可能でしょうか。
よろしくお願いします。

英語

Excuse me that i did the order without asking you.
From now on, i will do every order through you.
Because there are lots of expansion pack orders from customers during this Christmas and Year end, so i decided to order.
If i could, I would like to order these goods this time only.
Best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません