Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/04 18:01:56

guoxiaohui
guoxiaohui 50 中国・四川省出身の郭小慧と申します。 大学時代、日本語学部の学生として日...
日本語

『WINTER of LOVE』【店頭・ECサイト】予約購入者特典決定!

店頭・ECサイトにて『WINTER of LOVE』をご予約いただきますと、
特典としてB2サイズ告知ポスターをプレゼントします。



【対象商品】
2016年1月20日発売 『WINTER of LOVE』
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000+税
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500+税

中国語(簡体字)

’WINTER of LOVE‘【实体店·主页】预订者有额外优惠
在实体店·主页预订了’WINTER of LOVE‘的话,
将额外把B2大小的通告海报作为礼物送给您。

【对象商品】
2016年1月20日发售 ’WINTER of LOVE‘
CD+DVD(RZCD-86046/B) ¥3,000日元+税
CD+Blu-ray(RZCD-86047/B) ¥3,500日元+税

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。