翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/11 16:16:48
日本語
※グッズ販売は展覧会場とは別の場所にございますので、入場料はかからずにご利用いただけますが、
福袋は展覧会場にご入場いただいたお客様へのみ販売となりますのでご了承ください。
----------------------------------------
中国語(繁体字)
※商品販售處與展覽會場是在不同的地方,雖然不需要入場費即可入場購買,但唯獨福袋是給有進展覽會場的客人才可購買,敬請見諒。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。