翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/04 14:02:39

日本語

ねぇKevin聞いて :/ 私は今すごく悲しくてがっかりしてるの。私の大嫌いな売店の主任に今度から土曜日あるいは日曜日に休みをとるなら理由を言いなさい、その理由を私が許可したなら休みがとれると言われたの。だから今私が休み希望を出している21日についても彼女は気に入らないみたいで、うるさく言われました。私は違う上司に、もうホテルを予約しているから、もし休みがとれないなら早めに教えてくださいと言いました。

英語

Hey Kevin, hear me out. I'm so sad and feeling down right now. My boss that I really don't like, she said that if I need to take Saturday or Sunday off I need to explain the reason and if that reason is acceptable then I get to have off from work.
So for the 21st I requested day off but she doesn't like my reason and she chewed me out.
My other boss said if I have booked a hotel room then I need to let them know as soon as I can.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません