翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/29 22:28:16

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お返事ありがとうございます。すみませんが13日は参加できません (Mr Taylerは11月1日から20日の平日ですと11月6日しか東京に居ないのです) ですので、まだ可能でしたら、参加は私のみになりますが、3日か5日の17:30〜19:30でのアポイントを希望します。どうぞよろしくお願いします。

英語

Thanks for your reply. I'm afraid but we cannot attend on 13th (For weekdays between November 1 till 20th, Mr. Tayler is in Tokyo only on November 6th), so if possible, only I will attend so please make an appointment at 17:30-19:30 on 3rd or 5th. Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: パラグラフの宛先は別々です。