Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/16 11:29:20

nndd
nndd 50 英語⇔日本語、タイ語⇒日本語の翻訳が可能です。
日本語

この時計は本物でないので、返金を要求します。理由は、箱のデザインが違うのと、商品ナンバーが違っているからです。商品説明には型番はBU1373と書いてありましたが、時計の裏にはBU1360と書いてありました。

英語

Due to a fake watch, I demand my money back. Because the design of the box is different and the number of the product is incorrect. The description said that the model number is BU1373 but the bottom of the watch is noted BU1360.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません