Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/16 22:57:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

Sさん、先日のトレーニングでは、Nさんのアテンドのサポートを頂きありがとうございました
来週、日本にいらしゃるとのことで、お会いできることを楽しみにしています
ここで1点残念なお知らせがあります
Sさんが楽しみにされているミュージアムの見学ですが、20日(月)が日本の祝日開館日のため、21日(火)が休館日となっています
代わりに21日は近くにあるグローバル研修センターと城下町の観光案内をさせて頂きたいのですが、いかがでしょうか?

ご検討よろしくお願い致します

英語

Mr/Ms. S. Thank you for supporting N's attend in the training the other day.
You are coming to Japan next week and I am very excited to see you here.
There is one bad news.
About the museum that you are excited about, it's the holiday in Japan so it will be closed on 20th (Mon).
I would like to guide you around the global training center and Jyokamachi instead.
How do you think about it?

Please consider about it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません