Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/07/02 21:26:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

Ducatiジャケットを無料で作ってくれるのですか?
日本の市場はやはり制約が厳しくいくらレプリカと明記しても偽物と見られる場合があります。
今後ジャケット類は取り扱わないつもりです。
今サンプルで作ってもらっているサドルバッグを無料で送って下さい
old coin concho と1ドル銀貨はよいものが見つかりましたか?
良いものであれば最低10個は仕入れます。

投資者は台湾のレザー製品の業者と取引しています
少々金額は高いですが、ミスは一度もありません。

英語

Are they going to make Ducati jackets for free?
Japanese market is such a strict about the policy and even if we do write it as Replica it might be seen as fakes.
We won't have Jackets any more.
Please send me a sample of the saddle bag for free that you are making now.
Have you found any good old coin concho or 1 dollar silver coin?
If it's a good one, I will buy at least 10.

The investor is who deals with a leather producer in Taiwan.
It's a bit expensive but they have never made any mistakes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません