翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/01/12 20:27:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

If a man enters a waiting room and sits at one end of a long row of empty chairs, it is possible to predict where the second man to enter will seat himself. He will not sit next to the first man, nor will he sit at the far end, right away from him. He will choose a position about halfway between these two points. The next man to enter will take the largest gap left, and sit roughly in the middle of that, and so on,until finally the latest newcomer will be forced to select a seat that places him

日本語

1人の人が待合室に入って、一列に並んだ空のイスの端に座る。この場合、次に入ってきた人がどこに座るかは予測可能だ。次の人は最初の人の隣には座らないし、反対側の端にも座らない。その2カ所の真ん中辺りに座るだろう。その次に入ってきた人は、最初の最も間隔が空いた場所の真ん中辺りに座る。これが、待合室に入ってきた人が選べるイスが1つだけになるまで繰り返される。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません