翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/11 10:10:49
[削除済みユーザ]
44
日本語
こんにちは。
私は先日電池交換の依頼を行いました。
商品は下記の問合せ番号でお送りさせて頂いておりますが、御社で受取りを保留されているようです。
商品の受取りを行って、電池交換をして頂けませんか?
あとで、修理完了日と商品の発送日をご連絡下さい。
よろしくお願いします。
英語
Hello.
The other day I asked to have the battery exchanged.
I shipped the item with the following tracking number, and your company has put the item on hold.
Could you please receive the item and replace the battery?
Please tell me the repair completion date and the shipping date of the item later.
Thank you.