翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/09 22:49:31
[削除済みユーザ]
44
日本語
各位
5月18日(月)の朝礼で優秀社員の表彰を行います。
表彰の対象となっている社員の皆様へ本メールを送信致します。
朝礼にご出席いただけますようスケジュールの調整をお願いいたします。
お手数ですが、このメールを確認して頂けましたらその旨ご返信頂けますでしょうか。
宜しくお願い致します。
英語
Dear all:
Excellent employees will be publicly acknowledged in the morning assembly on May 18 (Mon).
Please send this email to those who will be acknowledged.
Please adjust the schedule so that they will be able to attend the morning assembly.
Sorry to trouble you, but please reply after reviewing this email.
Thank you for your attention.