Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/04 10:54:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

あなたは同じ時計を2つ注文しています。

2つで間違いないですか?

もし、間違えて2回注文した場合は、24時間以内にご返信ください。

24時間以内にご返信がない場合は、時計を2つお送りさせていただきます。

英語

You have ordered 2 of the same watch.
Are you sure you want 2?
Please reply within 24 hours if you placed the same order twice by error.
If I don’t hear from you by then, I will send you 2 watches.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません