翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/02/27 10:06:33

heymiwa
heymiwa 44
日本語

社内で発生、発見した不良

社外で発生、発見した不良
※製品を買った人からの苦情

金額の損失より、社会的に信用を失うことの方が将来会社を経営していく上ではるかに影響が甚大

作業者一人ひとりがこれくらいとか、これ1個くらいという甘えをすてる

異常の影響と損失

異常が発生した場合の影響

買ってくれたお客様に大変な迷惑をかける
自分の職場と他の関係部署に迷惑をかける

異常が発生した場合の損失

工程内不良、検査不良

〈異常の区分〉次の3つに区分でき、不良の発生場所により異なる
工程内不良、検査不良
層別表示

英語

Defect occurred / found internally

Defect occurred / found externally
 Complaint from customer

Loosing social credibility will be sustaining enormous damage to the future operation of the company than loss in figures.

Each worker need to drop the idea of dependence ideas of “only this much” or “only this one”.

Effect and loss due to malfunctioned matter

Aftermath due to the occurrence of the malfunction

Inconvenience to the customers who purchased
Inconvenience to the own workplace and other related departments.

Deficit due to the occurrence of the malfunction

Defect in station, Defect in inspection

“Classification of the malfunction” Categorize into following 3, according to the whereabouts of the defect found.
Defect in Station
Defect in inspection
Stratified labeling

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません