Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/20 15:25:20

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
日本語

9.07「KREVA~完全1人武道館~」、9.08「クレバの日」 KREVA / 鈴木雅之 / 久保田利伸 / 三浦大知 / AKLO / KICK THE CAN CREW / RHYMESTERという夢の2日間をパッケージ化。

KREVA、宇多丸(RHYMESTER)、三浦大知、三宅正一(ONBU/ライター)による、2DAYS全編のAUDIO COMMENTARY(副音声)付き。

韓国語

9.07 <KREVA~완전 1인 무도관~>, 9.08 <쿠레바의 날> KREVA / 스즈키 마사유키 / 쿠보타 토시노부 / DAICHI MIURA / AKLO / KICK THE CAN CREW / RHYMESTER의 꿈의 2일간을 패키지 화.

KREVA, 우타마루(RHYMESTER), DAICHI MIURA, 미야케 쇼이치(ONBU/라이터)의 2DAYS 전편 AUDIO COMMENTARY (서브 사운드) 포함.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。