Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/02/18 22:28:22

日本語

本日、私は日本の郵便局へ出向き、あなたへ届ける
荷物が大幅に遅れていることについて、郵便局長と話し合いました。

すでに、追跡調査の書類は提出済みで、米国の郵便局の
調査結果を待っている段階です。

通常は書類を提出してから2-3週間後に回答が出るそうです。

あなたには大変、ご迷惑をおかけしてすみませんが、
今月末までお待ちいただきたいと思います。

荷物が紛失した場合は、あなたに全額返金することを
お約束いたします。

それと、次回購入の際は、私からのお詫びとして、
送料無料にします。

ご理解のほどを。

英語

Today, I went to Japan Post Office and discussed with a postmaster the significant delay your package had been experiencing.

Tracking investigation request form has already been submitted and we are waiting for the result of the investigation from the post office in the united states.

They said that the result usually comes back after two to three weeks.

I'm sorry for the inconvenience but please kindly wait until the end of this month.

In the case the package got lost, we promise to make a full refund for your purchase.

Also, I will give you a free shipping fee for your next order as my apologies.

Thank you for your understanding.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/02/19 22:41:08

元の翻訳
Today, I went to Japan Post Office and discussed with a postmaster the significant delay your package had been experiencing.

Tracking investigation request form has already been submitted and we are waiting for the result of the investigation from the post office in the united states.

They said that the result usually comes back after two to three weeks.

I'm sorry for the inconvenience but please kindly wait until the end of this month.

In the case the package got lost, we promise to make a full refund for your purchase.

Also, I will give you a free shipping fee for your next order as my apologies.

Thank you for your understanding.

修正後
Today, I went to Japan Post Office and discussed with a deputy officer the significant delay your package had been experiencing.

Tracking investigation request form has already been submitted and we are waiting for the result of the investigation from the post office in the United States.

They said that the result usually comes back after two to three weeks.

I'm sorry for the inconvenience but please kindly wait until the end of this month.

In the case the package got lost, we promise to make a full refund for your purchase.

Also, I will give you a free shipping fee for your next order as my apologies.

Thank you for your understanding.

コメントを追加