Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/02/05 10:42:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

私は今日、PayPal口座から$** USDもの多額の資金が引かれていると気づきました。
突然PayPalに異議を上げられたことで私は大変驚き困っています。

まず、このギターの取引について事前に何度も写真をお送りしておりました。
照明や写真の写り具合で実物と見え方が異なる場合が
ある事もお伝えしていました。

「Can I ship it to you?」と確認をして
「yes you can」と返事を頂いたのでギターを発送しました。

英語

I noticed that US ** dollars such a big amount was taken from my paypal account today.
I am confused by the sudden objection from paypal.

First of all, I sent the picture of this guitar in advance many times.
I told the buyer that there is possibility you see it differently because of the light or how it looks on the picture.

I asked "Can I ship it to you?" to confirm, and the buyer said " yes you can", so I did ship it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません