翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/30 01:25:26
日本語
お世話になっております。
私はこのアイテムを購入したかったけど、日本からのpaypal決済は受け付けてもらえないとのことですので、とても残念ですが今回は購入をあきらめたいと思います。
下記のあなたからのメッセージの通りキャンセルの手続きを進めてください。
お手数おかけいたしますが、よろしくお願いいたします。
英語
It is a pleasure working with you.
I wanted to purchase this item but I think I have to give up this time because PayPal settlement from Japan cannot be accepted.
Please proceed with cancelation process as your message below.
I am sorry for your any inconvenience but thank you for your understanding.