Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/27 20:06:48

yayoi4
yayoi4 50
ドイツ語

Das Paket ist nicht durch den deutschen Zoll gekommen, da sie keine Rechnung außen angebracht haben. Ich soll jetzt das Paket aus Göttingen abholen und Gebühren bezahlen. Dazu bin ich nicht bereit. Ich werde die Annahme verweigern. Auch das sind Kosten für mich. Erstatten sie mir den Betrag der Bestellung zurück.

日本語

注文した小包は、請求書が外に張られていなかった為、税関を通りませんでした。私は今からこれを取りにゲッティンゲンまで行って、規定料金を払わなければなりません。それは予期していませんでしたし、私は、受け取りを拒否するつもりです。それに、私にとって高額です。注文の代金を返金してもらえませんか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません