翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2014/12/11 19:28:44
[削除済みユーザ]
51
日本語
値下げ頂いてありがとうございます。
私はあなたのアイテムを200ドルで購入予定の者です。
早速、paypalで支払うつもりでしたが、paypal上で日本に発送できない設定に
なっている為、決済できません。
あなたのpaypal上で日本への発送ができるように変更してください。
ご返答をお待ちしています。
ちなみに日本の発送先住所は以下の通りです。
もし上記の日本の住所に発送頂けるなら、今の設定のままで、205ドルで
paypalで決済します。
英語
Thank you for giving me a discount.
I'm the one who is planning to buy your item with 200 dollars.
I was going to pay with PayPal but PayPal is not allowed to ship to Japan so I can't do it.
please set your PayPal for making it available to ship to Japan.
I'm looking forward to hearing from you.
The shipping address is below.
If you agree with the address above, I will pay for the 205 dollars as this set.