翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/12/09 00:55:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

#william

AR.7の注文については了解しました。

Callawayのドライバーについては、顧客に聞いてみます。
注文の有無により、他の商品の購入を検討します。
(VERSA Satin 9 HTは購入します)

3つのVERSAパターについては、取りあえず$300で聞いて欲しいです。
なるべく安くしていただけると嬉しいです。
#1 METAL-Xは、$150位ではないと、利益が出なさそうです。
いつ頃、結果が分かりますでしょうか?

お手数をおかけしますが、宜しくお願い致します。

英語

#William
I understood about the AR.7 order.
I will ask clients about the Callaway driver.
Depending on where or not there is an order, I will consider purchasing other products.
(I will buy the VERSA Satin 9 HT.)
As for the 3 VERSA putters, I would like to offer $300.
I would appreciate it if you could lower the price as much as possible.
I do not think I will have any profits unless the #1 METAL-X is about $150.
When do you know the results?
Thank you in advance for your time and attention.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません