Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/10/07 02:57:28

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

○○ 様


ありがとうございます。
日本時間の明日までには担当者に支払いを完了させます。

支払い完了後には私から連絡しますのでよろしくお願いします。




○○様

こんにちは。

支払いが完了しました。
確認が取れましたら商品を送っていただければと思います。

今後ともよろしくお願いいたします。

英語

Dear XX,
Thank you.
The person in charge will have completed the payment by tomorrow in Japan time.
I will contact you after the payment is completed. Thank you.

Dear XX,
Hello.
The payment has been made.
Please send us the item when you verify the payment.
Thank you for your continuous support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません