Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/16 10:38:46

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

9.商品名を手掛かりにAmazonとそれ以外のショップで最安値を探す。
・Yahooオークション(3000円以上の差額が付かない場合は、即決以外使用しない。)

英語

9. Tracking by the item name, search the cheapest possible price available at Amazon and other shops.
- Yahoo Auction (If the difference would not make more than JPY 3,000, we use no other means but the immediate decision).

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません